evil (influence) 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- evil (influence)
害悪
がいあく
- evil 1evil n. 《文語》 弊害, 害悪, 禍(わざわい), 凶事, 悪事. 【動詞+】 abhor evil 悪をひどく憎む
- evil influence evil influence 害 がい 魔手 ましゅ 悪感化 あっかんか 累 るい 病弊 びょうへい
- evil spirit evil influence evil spirit evil influence 魔 ま
- evil 1evil n. 《文語》 弊害, 害悪, 禍(わざわい), 凶事, 悪事. 【動詞+】 abhor evil 悪をひどく憎む abolish an evil 弊害を完全に取り除く aggravate an evil 弊害を悪化させる alleviate an evil 悪弊を多少改善する avert evil 魔よけをする
- influence 1influence n. 影響(力), 感化; 勢力, 威光, 圧力; 有力者. 【動詞+】 acquire great influence over… …に対して大きな勢力を得る assert one's influence 影響力を行使する The ritual is believed to avert evil influences. その儀式
- to influence to influence 動かす うごかす 化す かす けす 関わる 係わる 拘わる かかわる 働き掛ける はたらきかける 差し響く さしひびく 化する かする
- with no influence on ~に何も影響{えいきょう}を与えずに
- hear no evil, see no evil, speak no evil hear no evil, see no evil, speak no evil 「見ざる,言わざる,聞かざる」《◆語順に注意》. (héar nò évil?C sée nò èvil?C spéak nò èvil
- see no evil, hear no evil and speak no evil see no evil, hear no evil and speak no evil 見猿聞か猿言わ猿 みざるきかざるいわざる
- abhor evil 悪をひどく憎む
- absolute evil 絶対悪{ぜったい あく}
- absolutely evil 全く邪悪{じゃあく}な
- approaching evil 差し迫った災難{さいなん}
- author of evil 魔王{まおう}
- avert evil 魔よけをする
